Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Huh! Hah! Huh! Hah! |
Hooh! Hah! Hooh! Hah! |
| Huh! Hah! Huh! Hah! |
Hooh! Hah! Hooh! Hah! |
| | |
| Olkoon myrsky sekä viima |
No matter if there's storm and cold wind |
| Ja tuvassa lämmin kamiina |
And a warm stove in the cabin |
| On kunnia ja miehuullisuus |
It's an honour and manhood |
| Suorittaa velvollisuus |
To execute the duty |
| | |
| Maailma on kylmä vaikka |
The world is cold although |
| On ehkä lämmölläkin paikka |
There's maybe a place for warmth as well |
| Kentät kutsuu sankareita |
The fields are calling for heroes |
| Eikä suinkaan pelkureita |
And definitely not for cowards |
| | |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä lampaat ei voi laiduntaa |
There the sheep can't pasture |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä kuulee susien ulvontaa |
There one can hear the wolves howl |
| | |
| Huh! Hah! Huh! Hah! |
Hooh! Hah! Hooh! Hah! |
| | |
| Olkoon edessä tuhoa |
Let there be destruction in front |
| Ja takana lemmen lumoa |
And enchantment of love behind |
| On miehellä velvollisuus |
The man has responsibility |
| Muistaa urhoollisuus |
To remember the bravery |
| | |
| Ei kukaan voi välttää kipua |
Nobody can avoid pain |
| J vain elämän virrassa lipua |
And just float in the stream of life |
| Kentät kutsuu sankareita |
The fields are calling for heroes |
| Eikä suinkaan pelkureita |
And definitely not for losers |
| | |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä lampaat ei voi laiduntaa |
There the sheep can't pasture |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä kuulee susien ulvontaa |
There one can hear the wolves howl |
| | |
| Missä miehet, missä miehet ratsastaa |
Where the men, where the men ride |
| Missä miehet, missä miehet ratsastaa |
Where the men, where the men ride |
| | |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä lampaat ei voi laiduntaa |
There the sheep can't pasture |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä kuulee susien ulvontaa |
There one can hear the wolves howl |
| | |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä lampaat ei voi laiduntaa |
There the sheep can't pasture |
| Missä miehet ratsastaa |
Where the men ride |
| Siellä kuulee susien ulvontaa |
There one can hear the wolves howl |
| | |
| Missä miehet... Hah! Huh! Hah! |
Where the men... Hah! Hooh! Hah! |
| Missä miehet... Hah! Huh! Hah! |
Where the men... Hah! Hooh! Hah! |